Shibata Zeshin

Nagisa Palace from the Tales of Ise

late 1800s
Two-panel folding screen; ink, color, lacquer, and gold on silk

SEE IT IN PERSON

Not currently on view

In the collection of Cleveland Museum of Art, Cleveland · as of July 2026

View at clevelandart.orgPlan a visit ↗

Discussion

FROM THE CLEVELAND MUSEUM OF ART’S CATALOG

This screen depicts an episode from the Tales of Ise , a 10th-century collection of poems and associated narratives in which the main character composes the following poem while drinking sake and viewing cherry blossoms: If, in this world of ours / All the cherry blossoms / Disappeared / The heart of spring / Might find peace. Our hero relaxes on a shoulder rest, gazing at the flowers, his sake dish before him on a lacquered stand. A plump boy attendant monitors the sake dishes, a ewer at the ready. An associate sits with paper, ink, and brush, poised to record poems.

Source ↗

Be the first to share your thoughts.

Sign in to join the discussion.

Community guidelines

More by Shibata Zeshin

ArtworkUntitledArtworkUntitledArtworkUntitledArtworkUntitledArtworkUntitledArtworkUntitledArtworkUntitledArtworkUntitled

More like this

Artwork熊野縁起絵巻|Illustrated Legends of the Origins of the Kumano Shrines熊野縁起絵巻|Illustrated Legends of the Origins of the Kumano Shri伝海北友雪筆 『源氏物語』 絵巻|The Tale of GenjiKaihō Yūsetsu — 伝海北友雪筆 『源氏物語』 絵巻|The Tale of GenjiBeauty Receiving a VisitorTamura Suio (Japanese, active late 1600s–early 1700s) — BeauThe Four AccomplishmentsKano Shōei (Japanese, 1519–1592) — The Four Accomplishments土佐派   『源氏物語』画帖|Scenes from The Tale of GenjiTosa School — 土佐派 『源氏物語』画帖|Scenes from The Tale of GenjiScenes from the Tale of GenjiTosa School (Japanese) — Scenes from the Tale of Genji源氏物語図屏風 (胡蝶)|“Butterflies”Tosa Mitsuyoshi — 源氏物語図屏風 (胡蝶)|“Butterflies”Flowers and Trees of the Four Seasons (left screen)Watanabe Shikō (Japanese, 1683–1755) — Flowers and Trees of 川又常正筆  「夕顔」『源氏物語』|"Evening Faces" chapter from The Tale of Genji (Genji monogatari)Kawamata Tsunemasa — 川又常正筆 「夕顔」『源氏物語』|"Evening Faces" chapt平家物語図屏風  「小督」 「大原御幸」|"Kogō" and "The Imperial Procession to Ōhara", from The Tale of the Heike (Heike monogatari)平家物語図屏風 「小督」 「大原御幸」|"Kogō" and "The Imperial Procession to Minamoto no Nakakuni Visits Lady KogōKiyohara Yukinobu (Japanese, 1643–1682) — Minamoto no Nakaku